Воскресенье, 18.02.2018, 00:24
Приветствую Вас Гость | RSS
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Страница 1 из 212»
Форум » Переводы сайта » DYNAMITE Entertainment » The Wheel of Time (Колесо Времени)
The Wheel of Time
kokos_ARTДата: Среда, 18.04.2012, 15:04 | Сообщение # 1
Группа: Администраторы
Сообщений: 91
Статус: Offline

Мир "Колеса Времени" - это мир волшебниц Айз Седай, использующих женскую сторону силы и контролирующих все государства, являясь советницами королей и королев. Мир, где мужская сторона силы запятнана прикосновением Темного, и все мужчины-волшебники должны быть посажены на "поводок" Белой Башни, иначе в своем безумии, идущем от Темного они разрушат мир. Это мир Пророчеств, провозглашающих гибель Мира. И мир инквизиторов, уничтожающих любое проявление силы, будь то мужская или женская. Это история трех друзей, вырванных из обычной деревушки и брошенных в большой мир интриг и колдовства. Один из них - Возрожденный Дракон, единственный, кто сможет противостоять вырвавшемуся из запечатанного узилища Темному и его клевретам. Но он также и тот, кто в противостоянии своем уничтожит себя и половину мира. Разрушитель и Спаситель. Это история о долге, о чести, о самопожертвовании, о дружбе, о любви...

Авторы: Роберт Джордан (Robert Jordan) и Чак Диксон (Chuck Dixon)
Художник: Джо Купер (Joe Cooper)


[+] The Wheel of Time - New Spring 01-08

[+] The Wheel of Time - New Spring 01

Под стенами Тар Валона разворачивается главная битва Айильской войны. А тем временем в Белой Башне Морейн с подругой Суан становятся свидетелями предсказания, которое может перевернуть весь мир.
Перевод: Морейн
Оформление: Морейн и kokos_ART
Редактура: Психо и Месаана

[+] The Wheel of Time - New Spring 02

Морейн и Суан, как и все принятые Белой Башни, принимают участие в переписи новорожденных, чтобы найти того единственного, чье рождение было предсказано.
Перевод: Морейн
Оформление: Морейн и kokos_ART
Редактура: Психо и Месаана

[+] The Wheel of Time - New Spring 03

Подруги продолжают собственные поиски младенца, а также готовятся к испытанию, которое позволит им стать Айз Седай.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - New Spring 04

Морейн и Суан, как и все принятые Белой Башни, принимают участие в переписи новорожденных, чтобы найти того единственного, чье рождение было предсказано.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - New Spring 05

Жизнь новоиспеченной Айз Седай не так проста как казалось раньше. Чтобы обрести свободу для своих поисков, Морейн решается на побег из Белой Башни.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - New Spring 06

Лан наконец вернулся на родной север, как оказалось это может стоить ему жизни. Морейн узнает о череде смертей Айз Седай, возможно ее поиски гораздо опаснее, чем она предполагала.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - New Spring 07

Судьба сводит Морейн и Лана, но совместное путешествие не будет простым…
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - New Spring 08

Водоворот событий в Айздашарском дворце снова сводит вместе Лана и Морейн. Чем же завершится для них столкновение с Черной Айя?
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART



[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 00-10

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 00-01

Близится праздник Бэл Тайн.
По пути в деревню Ранд замечает странного, внушающего ужас, всадника. Как оказалось, он не единственный кто его видел.
В тоже время в деревне появляются несколько чужаков...

Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 01.5

В деревню наконец приезжает долгожданный торговец. Кроме того, собственной персоной появляется менестрель.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 02

Вернувшись из деревни на родную ферму, Ранд с отцом подвергаются нападению ужасных монстров - троллоков, которых многие считали просто выдумками из сказок.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 03

Чудом спасшийся от троллоков Ранд должен доставить раненного отца до деревни, пока не стало слишком поздно.
Тем временем, бредящий в беспамятстве Тэм, приоткрывает завесу тайны своего прошлого.

Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 04

Наконец добравшись до Эмондова Луга, Ранд видит что деревня также подверглась нападению.
Ухаживающая за ранеными Найнив говорит что не в силах помочь Тэму. Есть ли хоть какой-то способ спасти отца?

Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 05

Не имея иного выбора, Ранд обращается за помощью к Айз Седай. Морейн обещает исцелить Тэма и рассказывает Ранду о причине нападения троллоков.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 06

Чтобы обезопасить родную деревню от повторных нападений троллоков, Ранд с друзьями решаются покинуть Двуречье.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 07

Ведомые Айз Седай двуреченцы обнаруживают за собой погоню. Сумеют ли они безопасно переправиться через реку Тарен?
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 08

Маленький отряд продолжает свой путь в Байрлон. И пока парни учатся владеть оружием под руководством стража, Эгвейн узнает что способна направлять саидар.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 09

После долгого путешествия путники достигают первого крупного города - Байрлона.
Остановившись в "Олене и Льве", друзья наконец получают возможность отдохнуть, однако Лан постоянно напоминает им о грозящих опасностях. Сможет ли Ранд хотя бы во сне обрести покой?

Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 10

Пробудившись от кошмара, Ранд догадывается что Мэт и Перин тоже видели подобный сон. Вдвоем с Мэтом они отправляются посмотреть город. Какие же загадки и встречи ожидают их в Байрлоне?
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon и kokos_ART


[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 11-20

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 11

Невинная на первый взгляд шутка становится поводом для конфликта с Белоплащниками. В тоже время в "Олене и Льве" неожиданно появляется Мудрая Эмондова Луга - Найнив.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 12

В гостинице Ранд подвергается нападению Мурддраала. Убежище раскрыто. Отряд стремится спешно покинуть город.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 13

Друзья стараются оторваться от погони, но оказываются зажатыми с обеих сторон. Удастся ли им вырваться из цепких лап троллоков?
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 14

Оторвавшись от троллоков, двуреченцы и обессиленная Айз Седай укрылись в заброшенном древнем городе. Что ожидает их в зловещем Шадар Логоте?
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 15

После краткого отдыха путники должны покинуть Шадар Логот. Однако, на их пути кроме троллоков возникает еще и Машадар - зловещая сущность мрачного города. Отряд вынужден разделиться.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 16

Переплывшие реку, чтобы уйти от погони, Перрин и Эгвейн продолжают свой путь вдвоем. Сбившиеся с пути двуреченцы встречают в лесной глуши странного отшельника - Илайаса Мачиру.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 17

Разделившись с друзьями Ранд, Мэт и менестрель Том плывут на попавшемся им корабле к Беломосью. В то же время Перрин и Эгвейн с сопровождающим их Илайасом встречают караван Лудильщиков.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 18

Ранд, Мэт и Том наконец достигают Беломостья, где узнают что не только они разыскивают Морейн со спутниками...
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 19

Некоторое время Перрин и Эгвейн путешествуют с караваном лудильщиков, но настает время расставания. В тоже время Найнив с Морейн и Ланом продолжают поиски пропавших ребят.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 20

Расставшись с лудильщиками, ребята и ведущий их Илайяс продолжают свой опасный путь. Огромная стая воронья уничтожают все живое что замечают. Лишь успев добраться до стэддинга путники могут спастись.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon


[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 21-30

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 21

Перрин получает от волков сообщение о приближении нежданных гостей. В стэддинг прибывает отряд белоплащников. Смогут ли ребята укрыться от опасности, или столкновения не избежать?
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 22

Оставшись вдвоем, Ранд и Мэт продолжают путь в Кэймлин. По пути парни подрабатывают выступлениями в тавернах, но опасности не остались позади, ведь за ними охотятся не только троллоки.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 23

Чудом (или не совсем?) вырвавшись из западни, Ранд с ослепшим от молнии Мэтом продолжают свое нелегкое путешествие. Ранда снова терзают невероятно реалистичные кошмары, а ко всем неприятностям добавился еще и нежданный недуг.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 24

Ранд с Мэтом все еще в пути. И не только они – множество людей идет в Кэймлин, чтобы взглянуть на плененного лжедракона. Снова беспокойные дни и ночные кошмары, но заветный город уже близко.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 25

Ранд и Мэт наконец прибывают в Кэймлин – столицу Андора. Пора найти "Благословение Королевы" – гостиницу, в которую их направил Том Меррилин.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 26

В гостинице Базела Гилла Ранд встречает необыкновенное существо – одного из легендарных огир.
Тем временем, Найнив помогает Морейн освободить Эгвейн и Перрина из плена.

Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 27

Лан спасает Перрина и Эгвен из плена Белоплащников, возвращая их под покровительство Морейн. Им необходимо успеть найти Ранда с Мэтом, пока не стало слишком поздно.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 28

Ранд свалился со стены, и не куда-нибудь, а в королевский сад. Что же ждет не прошенного гостя на территории дворца?
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 29

Двуреченцы снова вместе! Тем временем, пораженному порчей Шадар Логота Мэту все хуже. И что же таится за странными посланиями об Оке Мира?
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 30

Чтобы сократить путь до Ока Мира Морейн просит помощи у Лойала, ведь только огир может провести путников загадочными Путями. С помощью Путей, лежащих вне реального пространства, можно за пару дней добраться до Пограничья, но Пути поражены порчей и таят в себе огромную опасность.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon


[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 31-35

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 31

После бегства от Мачин Шин - Черного ветра, крадущего души путников в Путях, Ранда с друзьями, наконец, тепло встречают в городе Фал Дара, где они собираются отдохнуть, прежде чем отправиться на встречу своей судьбе к Оку Мира. Но ищейка Темного настигла их...
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 32

Поиски Ока Мира приближаются к концу! Двуреченцы, наконец, достигли северных земель заражённых проклятьем Тёмного - Запустения. Кроме того, они узнают больше о таинственном прошлом Лана, и падении Малкир - страны поглощённой Запустением.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 33

Преодолев опасности Запустения друзья наконец находят царство Зелёного Человека и охраняемое им с времён разлома Око Мира. Но они не единственные, кто нашёл к нему путь. Морейн со спутниками предстоит встреча с двумя Отрёкшимися.
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 34

Ба'алзамон, Великий Повелитель Тьмы, наконец-то нашел того, кого искал - Ранда - и они, наконец, встретятся лицом к лицу…
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon

[+] The Wheel of Time - the Eye of the World 35

Пророчество исполнилось! Дракон возродился! Темный потерпел поражение и наконец пришла весна. Это был долгий путь для Ранда и его друзей, и он изменил их навсегда. Адаптация эпического романа Роберта Джордана "Око Мира" завершена!
Перевод: Cliffhanger
Оформление: Domon



Перевод серии завершен.
Так же вы можете скачать эти комиксы здесь.
​Битая ссылка?​
 
KzOneДата: Четверг, 19.04.2012, 19:33 | Сообщение # 2
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Статус: Offline
е-моооееее!!!! booze Я читал эту книгу в 11 классе и охреневал мягко говоря от тех эмоций, что они дарили =) Спасибо Вам!!!!
 
DomonДата: Понедельник, 23.04.2012, 21:51 | Сообщение # 3
Группа: Друзья сайта
Сообщений: 6
Статус: Offline
Приятно что наша работа, кому-то нужна!
Следите за обновлениями. Переведено уже довольно много выпусков.
 
KzOneДата: Среда, 02.05.2012, 21:18 | Сообщение # 4
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Статус: Offline
Я не успеваю читать, а вы уже выкладываете =) Так держать!
 
kokos_ARTДата: Четверг, 03.05.2012, 05:54 | Сообщение # 5
Группа: Администраторы
Сообщений: 91
Статус: Offline
KzOne, Планировали по 2 комикса в день, но как то не складывается) Поэтому выкладываем по 4, в следующей раздаче будет 6.
 
remo98Дата: Пятница, 04.05.2012, 05:02 | Сообщение # 6
Группа: Пользователи
Сообщений: 1
Статус: Offline
Спасибо за вашу работу, потрясающая серия.
 
DomonДата: Понедельник, 07.05.2012, 00:30 | Сообщение # 7
Группа: Друзья сайта
Сообщений: 6
Статус: Offline
Быстро будут появляться выпуски вплоть до №23.
Больше пока не выпущено, потом ждите где-то раз в месяц.
 
KzOneДата: Понедельник, 07.05.2012, 19:46 | Сообщение # 8
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Статус: Offline
Я думаю как раз дочитаю, когда дойдет комикс до "Сердце зимы", как раз на нем остановился по книге =)
 
_Ronin_Дата: Понедельник, 28.05.2012, 19:48 | Сообщение # 9
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Статус: Offline
Большое спасибо за комиксы!!
 
kokos_ARTДата: Четверг, 07.06.2012, 00:22 | Сообщение # 10
Группа: Администраторы
Сообщений: 91
Статус: Offline
Номер 23 и 24 - вроде бы даже свои "фанаты" появились у серии среди наших читателей! Значит ребята не зря стараются!
 
_Ronin_Дата: Суббота, 09.06.2012, 13:41 | Сообщение # 11
Группа: Пользователи
Сообщений: 13
Статус: Offline
Ну ребята ваще оперативные))
Большое спасибо))
 
KzOneДата: Среда, 20.06.2012, 17:51 | Сообщение # 12
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Статус: Offline
Товарищи, каюсь, дочитал уже все,:book: неделю терплю, но писец как охота продолжения fear
 
DomonДата: Среда, 20.06.2012, 20:47 | Сообщение # 13
Группа: Друзья сайта
Сообщений: 6
Статус: Offline
Как раз сегодня появились сканы №25 и №26 на английском.
Cliffhanger обещал перевод приблизительно в течении недели.
 
KzOneДата: Четверг, 21.06.2012, 21:53 | Сообщение # 14
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Статус: Offline
Все, молюсь на труд товарищей и жду hands
 
DomonДата: Суббота, 30.06.2012, 11:50 | Сообщение # 15
Группа: Друзья сайта
Сообщений: 6
Статус: Offline
Выпуски переведены.
дело за администратором.
 
Форум » Переводы сайта » DYNAMITE Entertainment » The Wheel of Time (Колесо Времени)
Страница 1 из 212»
Поиск: